【启航讲坛·第140期】全球化视域下井上靖的文学想象与中国译介
讲座信息
讲座题目:全球化视域下井上靖的文学想象与中国译介
主 讲 人:何志勇
讲座时间:2022年9月14日 19:00—20:30
讲座方式:腾讯会议客户端
会议号码:722 153 096(无密码)
主办单位:科研处
承办单位:日本语学院
主讲人简介:
何志勇,大连外国语大学日本语学院教授,硕士研究生导师。研究方向为文学、翻译学。迄今出版学术专著3部、教材2部,发表学术论文30余篇,主持多项国家级、省部级科研项目,辽宁省本科一流课程《日本文学概论》负责人,荣获2021年辽宁省哲学社会科学成果二等奖、2018年辽宁省哲学社会科学成果三等奖。
讲座内容:
针对外国文学中的中国题材作品研究,译介学为我们提供了重要的跨文化研究路径,对于我们在全球化语境与多元价值体系中构建“你中有我、我中有你”的自我形象具有重要意义。本讲座以井上靖长篇历史小说《杨贵妃传》的林怀秋译本为例,重点介绍译文、译者、出版商以及读者对原作中杨贵妃形象的创造性叛逆及其社会文化原因,讲述文学译介对我国当代构建自我形象的作用与价值。